Prevod od "tornare mai" do Srpski


Kako koristiti "tornare mai" u rečenicama:

Vattene via, scar, e non tornare mai più.
Odlazi odavde i nikad se više ne vraæaj.
E la rimossero dalla bella casa per trascinarla in strada e lei ando' via per non tornare mai piu'.
'Uopæe nije lijepa.' I izbacili su je iz divne kuæe... i odveli je na ulicu.
Ha detto: "Torna col bambino o non tornare mai più".
Rekao je: "Vrati se s bebom, ili se uopæe ne vraæaj."
Riportala dalla madre, vai a sud e non tornare mai più.
Odvedi je kod majke... i vozi na jug i ne vraæaj se više.
gli adulti hanno accettato di andarsene, E di non tornare mai più.
Odrasli su se složili da odu i nikad se više ne vrate.
Non porterò avanti questa cosa se mi promette di non tornare mai più di nuovo in questo campus.
Nikome neæu ovo prijaviti ako mi obeæaš da se više nikada neæeš vratiti u ovaj kamp.
Non tornare mai piu' a casa di Rita.
Da nikad više nisi otišla u Ritinu kuæu.
Vai a prendere la tua ragazza... e non tornare mai piu'.
Idi po svoju devojku... i nemoj nikad da se vratiš!
Andare via e non tornare mai piu'.
Otiæi i nikad se ne vratiti.
Ti avevo detto di non tornare mai piu'.
Rekao sam ti da se više ne vraæaš.
Se vai via ora non potrai tornare mai piu'.
Ako sad izaðeš, nikad se neæeš smeti vratiti!
Dopo aver trascorso una settimana in carcere, non voglio tornare mai piu' in un posto come quello.
Nakon što sam provela tih tjedan dana u zatvoru, jednostavno sam... hoæu reæi... èovjeèe, nikad se više ne želim vratiti na bilo koje slièno mjesto.
E non tornare mai piu' qui.
I nikad se više ne vraæaj ovamo.
Non tornare mai piu', o non potrai piu' farlo.
Da nisi ponovo došao ovde, ili nikada neæeš otiæi odavde!
Allora evita che formino un cappio, e non tornare mai piu' a Capua, se respiro ancora.
Izbegavaj da ih ponovo ne zamrsiš i nemoj da dolaziš u Kapui dok sam živ.
Beh, cio' che vuole lui e' usare i soldi dell'assicurazione del padre, comprare una barca, andare ad Haiti e non tornare mai piu'.
Pa, on želi iskoristiti novac od osiguranja svojeg oca, kupiti brod, otploviti na Haiti i više se nikada vratiti.
E poiche' non c'era nessun luogo in citta' dove andare, senza pubblicita', se ne ando', sperando di non tornare mai piu'.
A pošto se u gradu nije moglo nikamo bez reklamiranja, otišao je, s nadom da se nikad više neæe vratiti.
Esci dalla citta' e non tornare mai più.
Izlazi iz grada i nikad se ne vraèaj.
Qualcosa che forse pensi che dovrei sapere prima di andarmene da qui per sempre e non tornare mai più?
Bilo šta, što bih ja možda želeo da znam pre nego što odem? Zauvek i nikada se ne vratim.
Lasciarci questo posto alle spalle, sposarci e non tornare mai piu'.
Da odemo odavde, da se vjenèamo, da se nikad ne vratimo.
Presto lasceremo questo luogo... per non tornare mai piu'.
Uskoro æemo napustiti ovo mjesto. I nikada se neæemo vratiti.
Ora vai e non tornare mai più.
Sad idi i nikad se ne vraæaj.
Se mi ami davvero... vattene via e non tornare mai piu'.
Ako je to istina, otiæiæeš i neæeš se više vratiti.
Ho paura di non poter tornare mai piu' da lui.
Brinem da mu se možda nikad neæu vratiti.
Devo accettare il fatto... che potrei non tornare mai piu' da lui.
Морам да прихватим истину. То никад добити назад њему.
Quindi l'unico modo per assicurarmi che tu stia bene e' quello di partire e di non tornare mai piu'.
Jedini naèin da budeš sigurna je da odem i nikad se ne vratim.
Ti ho gia' detto di uscire di qua e di non tornare mai piu'.
Veæ sam ti rekao da se više ne vraæaš.
Possiamo scomparire e non tornare mai piu'.
Nestaæemo i nikada se neæemo vratiti.
Se non ti siedi, Coral, dovrai andartene. E non tornare mai piu'.
Ako ne sjedneš, Coral, morat æeš otiæi, i neæeš biti dobrodošla natrag.
Potresti perdere la strada e non tornare mai piu'.
Možeš da se izgubiš i više nikada ne vratiš.
Di lasciare questo albergo e di non tornare mai più.
Da napustite ovaj hotel i nikad više ne kročite ovde.
Se salgo lassu', potrei non tornare mai piu'.
Odem li gore, možda se ne vratim.
Devo sapere se diventerò cattiva perché se succede, dovrò andarmene e non tornare mai più.
Морам да знам да ли постати зао Јер ако то урадим, морам да идем И не враћај се.
1.2506041526794s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?